Ir al contenido

Rendimiento de la primera pasada Continuación

Amigos,

Veamos cómo le va a Patty con su último reto.....

Patty había decidido llamar al Profesor para ver qué consejos tenía que ofrecerle para preparar su visita a las instalaciones de Sherbrooke, Quebec , que la alta dirección de su empresa quería comprar. Le costaba entender cómo era posible tener un rendimiento del 99,5%, un gran tiempo de actividad y unas líneas equilibradas y, sin embargo, una rentabilidad escasa. Tras una breve discusión, el Profesor parecía dispuesto a resumir la situación.

"Patty, creo que descubrirás que la escasa rentabilidad es consecuencia de los elevados costes de reelaboración", afirma.

"Pero, profesor, ¿cómo puede ser eso cuando el rendimiento de la primera pasada es del 99,5%? No hay casi nada que retocar", replicó Patty.

El profesor rió entre dientes: "Mantén la mente abierta", aconsejó.

Luego continuó: "No te preocupes, lo resolverás en un santiamén".

Patty deseaba tener tanta confianza en sí misma. Cuando estaba a punto de despedirse, le mencionó sus observaciones sobre tantos adolescentes pegados a sus smartphones durante sus recientes vacaciones en Williamsburg. También le habló de su preocupación por sus dos hijos, que crecían en un mundo tan hiperconectado.

"Patty, lo más importante para tus hijos es que tú y Rob sois sus padres. Estoy seguro de que les ayudaréis a ir en la dirección correcta. Acuérdate de relajarte un poco, al fin y al cabo sólo tienen cinco años", se rió el profesor.

Cuando estaba a punto de despedirse, pensó en algo más que compartir con Patty.

"Dime Patty, ¿recuerdas que, aquí en la Universidad Ivy, tenemos sesiones informativas con estudiantes de instituto que están interesados en venir a nuestra escuela de ingeniería, verdad?", preguntó.

Patty pensó un momento y recordó lo impresionante que era aquello. Era la única universidad que conocía en la que los profesores se reunían con estudiantes de secundaria y sus familias para hablarles de las ventajas de cursar estudios de ingeniería en la Ivy University.

"Claro, profesor, es algo estupendo que hace Ivy U", respondió Patty.

"Gracias a este programa he hablado con cientos de estudiantes de secundaria, y también he hecho presentaciones a estudiantes de secundaria en grupos más grandes. Dedícame unos minutos a hablar con un estudiante de secundaria y sabré si tiene madera de Ivy U", afirmó el profesor.

"¿Cómo es posible?" Preguntó Patty.

"Busco dos señales. La primera es si sus padres están mucho más interesados que ellos, ésa es una mala señal. La otra es que si un estudiante de bachillerato encuentra interesante a alguien como yo, es una buena señal", se rió el profesor y continuó.

"Sé que, para el típico joven de 17 años, pareceré un empollón aburrido, sin embargo, para alguien apasionado por el aprendizaje, es probable que me vea como un recurso fecundo, aunque sólo tenga 17 años", finalizó.

Patty se rió un poco, pensando que sólo El Profesor usaría el término "recurso fecundo".

Patty se despidió de su mentor y llamó a Pete para organizar su salida hacia el aeropuerto de Manchester, NH, a una hora de su oficina en Exeter.

Al final del día ya estaban en su hotel de Sherbrooke. Cenaron en un restaurante francés y ambos acordaron intentar hablar sólo en francés. Sin darse cuenta, cada uno deja caer un poco de español, un problema común entre los que hablan varias lenguas románicas.

Tras una buena noche de sueño, se reunieron para desayunar. En el desayuno acordaron algunas cosas:

  1. Intentarían hablar francés en la reunión
  2. Debatirían primero el uso de preformas para resolver el problema del vaciado de QFN, ya que esperaban que este tema fuera más controvertido.
  3. El problema de la rentabilidad, lo dejarían para el final ya que preveían que esto llevaría tiempo, pero esperaban menos polémica.

Tras un corto trayecto en coche desde el hotel, llegaron a las instalaciones. Pete comentó la forma lógica en que se numeraban las salidas en las autopistas canadienses, por el número de kilómetros desde un punto de referencia.

Al acercarse a la recepcionista, Pete proclama: "Bonjour, comment ca va? Nous sommes là pour répondre à Jacques? (Hola, ¿qué tal? Estamos aquí para reunirnos con Jacques).

En poco tiempo, apareció Jacques.

"Bonjour Jacques, mon nom est Patty et c'est Pete. Nous aimerions parler en français si c'est acceptable". dijo Patty alegremente. (Hola Jacques, me llamo Patty y este es Pete. Nos gustaría hablar en francés si es aceptable).

"Ah, amigos, probablemente el francés no nos sirva. Hablas con acento parisino, lo que sugiere que aprendiste francés europeo. Nuestro francés tiene muchas palabras diferentes, casi siempre hablamos en inglés con nuestros clientes y socios de Francia", responde Jacques.

Patty lo pensó un momento y le pareció lógico. Quebec ha estado separado de Francia durante 250 años, pero entonces se le ocurrió que Estados Unidos y Gran Bretaña estuvieron separados casi el mismo tiempo. Quizá por eso algunos dicen que Estados Unidos y Gran Bretaña son dos culturas separadas por una lengua común, pensó.

Fueron a una sala de conferencias y empezaron a discutir el problema del vaciado de QFN. Jacques presentó sus datos y Patty y Pete hicieron una presentación sobre cómo las preformas de soldadura pueden minimizar el vaciado de QFN. Patty entregó a Jacques una copia del artículode Seth Homer sobre el tema. Tanto Pete como Patty se sorprendieron de lo receptivo que se mostró Jacques al uso de preformas. Parece que este viaje puede ser más fácil de lo que pensaban.

"Jacques, ¿te parece bien que Pete y yo demos una vuelta y observemos un rato el proceso de fabricación?", preguntó Patty.

"Claro, tómate un par de horas y luego podemos ir a comer", respondió Jacques.

Así que Patty y Pete se dirigieron a ver las 3 líneas de montaje SMT y de agujeros pasantes. Al entrar en las instalaciones, se quedaron atónitos al ver lo que parecían decenas de operarios de retrabajo. Patty se acercó para observar más de cerca. Al parecer, justo después de montar las placas de circuito impreso, se inspeccionaban visualmente. Muchas de las placas iban directamente a una estación de reprocesado. Las placas que parecían pasar la inspección visual, iban a una prueba en circuito. La mayoría de estas placas también iban a estaciones de retrabajo. El llamado rendimiento de primera pasada se medía, obviamente, después de todo este trabajo de reparación.

"Pete por qué no compruebas el resto de los procesos, yo me quedaré aquí y veré si puedo conseguir un verdadero recuento de rendimiento de primera pasada", sugirió Patty.

Así que Pete se fue a observar las otras partes de los procesos de SMT y de agujeros pasantes y Patty se quedó contando placas para determinar el rendimiento de la primera pasada. Al cabo de poco más de una hora, se reunieron en la sala de descanso para resumir la situación.

"Bueno, durante la hora que estuve allí, se montaron 150 tablas en la única línea que estaba vigilando. El rendimiento en la primera pasada fue sólo del 24%", gimió Patty.

"¡Puedo superarlo!" contestó Pete. "Tienen un chupatintas", se rió entre dientes.

Patty se atragantó con su té helado. Al recuperarse, pudo decir: "¿Como en México?".

"¡Sí! El mismo escenario", respondió Pete.

Hace varios años, Patty y Pete estaban en un taller de México y observaron a un operario que empujaba con un lápiz un componente de una placa que había salido de una máquina de colocación de componentes. El componente estaba desalineado y el operario lo estaba enderezando. Nadie sabía cómo programar las máquinas de colocación para corregir este error.

"¿Algún otro fenómeno interesante?" Preguntó Patty.

"Utilizan la misma pasta y los mismos parámetros de impresión, sea cual sea el esténcil. No es de extrañar que su rendimiento en la primera pasada sea bajo", concluye Pete.

Al resumir las cosas, se sintieron un poco abatidos, ya que recordaron aventuras pasadas en las que tuvieron que dar malas noticias. Patty, entonces tuvo una idea.

"Pete, ¿por qué no te ofrecemos que vengas una o dos semanas a ayudarles?". preguntó Patty.

"Suena divertido", respondió Pete.

"Pero tenemos que conseguir que acepten que el rendimiento de la primera pasada se mida cuando las placas salen de la cadena de montaje. Sin este parámetro, no pueden evaluar en qué aspectos deben mejorar sus procesos", añade Patty pensativa.

"Y tenemos que trazar los defectos en un diagrama de Pareto para desarrollar un plan de mejora continua", comentó Pete.

Figura 1. Diagrama de Pareto de un montaje típico de tarjeta SMT.

"Es increíble que su equilibrio de línea y su tiempo de actividad sean tan buenos", añadió Pete.

Ambos se mostraron aprensivos al reunirse con Jacques. Recordaban algunas de las veces en que la gente se ponía hostil cuando le daban malas noticias.

Patty hizo todo lo posible por mantener una actitud positiva. Empezó por sus puntos fuertes (tiempo de actividad y equilibrio de líneas) y les felicitó por la solidez de estos importantes parámetros. A continuación, expuso sus "oportunidades de mejora" y ofreció la ayuda de Pete.

"Amigos míos, gracias. Qué oferta tan amable. Acepto", dice Jacques agradecido. "Supongo que los talleres a los que asistí sobre el tiempo de actividad y el equilibrio de la línea valieron la pena. Los impartió un tipo interesante al que todos llaman El Profesor", termina.

Patty y Pete estaban asombrados de lo bien que había ido el viaje. Disfrutaron de un delicioso almuerzo francés en un café cercano a la planta, con Jacques. En el viaje de vuelta a casa charlaron sobre lo importante que es medir el rendimiento de la primera pasada antes de realizar cualquier reproceso, y trazar los defectos en un diagrama de Pareto para sentar las bases de la mejora de los rendimientos. Patty comprendió ahora a qué se refería el profesor cuando dijo "fíjense en los costes de reprocesado": estaban reprocesando antes de medir sus rendimientos.

Epílogo: Dos meses después, el rendimiento real de la primera pasada era del 94%. Los costes cayeron en picado al reducirse las repeticiones y el negocio se disparó. Como resultado del aumento del negocio, se mantuvo el pleno empleo. La empresa de Patty acabó comprando estas instalaciones. Además, Patty y Pete se hicieron muy amigos de Jacques.

Salud,

Dr. Ron

Nota: Como siempre, esta historia está basada en un hecho real.